Translate

07 พฤษภาคม 2568

[หน้า 15] สยามและจีนโดย The LATE SALVATORE แปลจากภาษาอิตาลีโดย C. Matthews London: SIMPKIN, MARSHALL HAMILTON, KENT & CO. LTD.

 
  ก่อนหน้า 📝     หน้าต่อไป 📖
THE OATH OF YUAN-SHI-KAI
PEKIN: CHINESE SHOP WRECKED BY LOOTERS
New Venade
19 เมษายน 1912 กระสุนปืนของจีนถูกทำลายโดยพวกปล้น ใกล้กับถนน Wang Fu
ching
, Peking,  况略/乱シヒ遇害夺胶于二街大才府王夜日九月二, คำอธิบายโดยย่อ/ผู้ก่อ
จลาจล ถูกสังหารและยึดยางในถนนสายที่ 2 คฤหาสน์ต้าไฉ่ หวางเย่ 2 กันยายน
คำสาบานของหยวนซื่อไค วันอาทิตย์ที่ 11 มีนาคม วันนี้
      นักข่าวต่างประเทศทุกคนได้รับเชิญไปที่ไวอู่ปู้เพื่อเป็น
พยาน ในการให้คำสาบานของหยวนซื่อไคในฐานะประธานาธิบดีชั่วคราวของสาธารณรัฐจีน และคำสาบานนี้จะถูกถ่ายทอดจากคณะผู้แทนภาคใต้ไปยังสมัชชาแห่งชาตินานกิง หากไม่พูดให้ชัดเจนเกินไป แน่นอนว่าไม่ควรคาดหวังว่าหยวนซื่อไคจะละทิ้งเมืองหลวงในขณะนี้และ... กองกำลังที่ซื่อสัตย์ของเขา หยวนซื่อไคได้เข้าไปในห้องโถงใหญ่ของไวอู่ผู่ ซึ่งพวกเราทุกคนถูกจัดแถวเพื่อแสดงความเคารพเขา และให้คำสาบานดังต่อไปนี้: "การสถาปนาสาธารณรัฐหมายถึงการริเริ่มสิ่งอื่นๆ อีกนับพันสิ่ง"
     ข้าพเจ้า หยวนซื่อไค ปรารถนาอย่างจริงใจที่จะทำอย่างดี
ที่สุดเพื่อปลุกจิตวิญญาณประชาธิปไตย ขจัดความมืดมนของระบอบเผด็จการ ปฏิบัติตามรัฐธรรมนูญอย่างเคร่งครัด เพื่อให้ประเทศอยู่ในสภาพที่แข็งแกร่งและปลอดภัย และสร้างความสุขและสวัสดิการให้กับห้าเผ่าพันธุ์ของสาธารณรัฐอันยิ่งใหญ่ “ข้าพเจ้าจะทำตามคำปฏิญาณเหล่านี้โดยไม่พลาด แต่ทันทีที่รัฐสภาเลือกตั้งประธานาธิบดี ข้าพเจ้าจะถอนตัวจากตำแหน่งทันที “ข้าพเจ้าขอสาบานต่อประชาชนชาวจีนด้วยความจริงใจ”
      ประธานคณะผู้แทนตอบด้วยคำพูดที่ดังก้อง ชาย ผิว
เหลืองตัวเล็กตัวสั่นด้วยอารมณ์ในเสื้อคลุมที่ตัดเย็บไม่ดีของเขา และข้าพเจ้าตัวสั่นด้วยความสยดสยองเมื่อคิดถึงอนาคตของประเทศจีน ในเสื้อคลุมที่ตัดเย็บไม่ดี . . . . หลังจากนั้นประธานาธิบดีได้รับความเคารพจากองค์ทะไลลามะแห่งปักกิ่ง ซึ่งจนถึงขณะนี้ ความเคารพนี้ควรได้รับเฉพาะจักรพรรดิเท่านั้น และด้วยชาที่เสิร์ฟอย่างหรูหรา พิธีที่เรียบง่ายและมีประวัติศาสตร์นี้ก็สิ้นสุดลง
      XXXIV ปักกิ่ง ลูค มีนาคม 1912 โปรดยกโทษให้กับ
โปสการ์ดชุดนี้ ซึ่งข้าพเจ้าแน่ใจว่าจะทำให้คุณสนใจ ตอนนี้เรากำลังเริ่มหายใจได้คล่องขึ้นเล็กน้อย มี ข้าพเจ้าจะเขียนบทความส่งให้ Tribuna เป็นประจำทุกสัปดาห์ ตอนนี้ท่านจะส่งบทความที่ตัดมาข้าพเจ้าเป็นประจำ ข้าพเจ้าเดินบ่อยมาก แต่โรงแรมเป็นจุดสังเกตที่น่าสนใจที่สุดเสมอ ด้วยความอ่อนโยนกับน้องสาว SALVA
      XXV Pekin, 15 มีนาคม 1912 ที่รักของข้าพเจ้า
 เช้านี้ ข้าพเจ้าได้รับทราบเรื่อง ความพยายามทำลายชีวิตกษัตริย์ของเราผ่านทางคณะทูต ช่างน่าอับอายยิ่งนัก!
ฉันอยากจะทราบรายละเอียด ฉันหวังว่ามันคงไม่ใช่ระเบิด เพราะนั่นจะเป็นจุดเริ่มต้นที่ไม่ดี
      เมื่อพูดถึงความพยายาม แต่เป็นอีกเรื่องหนึ่ง ฉันได้พบ
กับหวังเฉาหมิงหนุ่มที่โรงแรม ซึ่งตอนนี้เป็นเจ้าหน้าที่แล้ว เขาถูกจำคุกจนถึงเดือนตุลาคมปีที่แล้วในข้อหาพยายามเอาชีวิตผู้สำเร็จราชการแผ่นดินจีนในเดือนกุมภาพันธ์ 1910 หรือพูดอีกอย่างก็คือ เขาพยายามทำอย่างนั้น เพราะพบเครื่องจักรนรกนี้ก่อนที่ผู้สำเร็จราชการแผ่นดินจะเสียชีวิต
      เขาต้องเสียชีวิตเพราะเพื่อนดีๆ ที่เขามีที่กระทรวงมหาด
ไทยเท่านั้น ตอนนี้เขาอยู่ในห้องของถังเส้ายี่ นายกรัฐมนตรี ถังเส้ายี่ยังอาศัยอยู่ที่โรงแรมนี้ด้วย และฉันได้คุยกับเขาหลายครั้ง เขาเป็นผู้ชื่นชอบอิตาลีมาก ซึ่งเขาบอกว่าจีนสามารถเรียนรู้อะไรได้มากมายจากอิตาลี เขาเคารพกษัตริย์ของเรามาก ซึ่งเขาถือว่าเป็นกษัตริย์ที่รู้แจ้งที่สุดในยุคของเรา หลี่ ลูกชายของหลี่หงชางผู้โด่งดัง เป็นคนอีกประเภทหนึ่ง เขาดูเฉยเมยและลากตัวเองจากเก้าอี้ตัวหนึ่งไปยังอีกตัวหนึ่ง วันหนึ่งเขาพูดกับฉันว่า “ถ้าพ่อของฉันยังมีชีวิตอยู่ เรื่องแบบนี้คงไม่เกิดขึ้น” จากนี้ฉันจึงโต้แย้งว่าเขาคงไม่อ่อนโยนต่อสาธารณรัฐมากนัก
      เขายังคงสวมชุดจีนพร้อมกับเข้าแถว ในขณะที่คนอื่นๆ มี
จุดอ่อนพิเศษตรงที่เสื้อคลุม ฉันกอดคุณด้วยความรักที่สุด พร้อมกับน้องสาวที่รัก ซัลวา
XXXVI ปักกิ่ง วันเสาร์ที่ 1 และ 1 มีนาคม 1912 ที่รักของ
 ฉัน : อากาศดีอีกแล้ว และถ้าลมยังแรงอยู่ ก็ไม่เป็นไรสำหรับปักกิ่ง วันนี้เคานต์สฟอร์ซามาหาฉันและชื่นชมห้องของฉันมาก "เป็นห้องของพวกจักรวรรดินิยม" เขากล่าว "เพราะจากหน้าต่างของคุณ คุณสามารถมองเห็นหลังคาของพระราชวังต้องห้ามได้" ฉันเดินเที่ยวรอบเมืองด้วยรถลาก และพบที่พักเก่าๆ หลายแห่งที่ฉันไม่เคยรู้มาก่อน ลาก่อนวันนี้ บันทึก
 XXXVII วันอาทิตย์ที่ 17 มีนาคม 1912 ควรจะเป็นวันหลัง
ที่ดี แต่สำหรับคุณไม่มีอะไรเลย อนิจจา! ฉันสังเกตเห็นว่าคุณข้ามวันโดยไม่ได้จดบันทึกประจำวันด้วยซ้ำ (อย่างที่ฉันทำ แต่เมื่อฉันอยู่ที่ใดที่หนึ่งและแน่ใจในวันและเวลาของการส่งจดหมาย) อนิจจา ! อนิจจา ! ฉันขอขอบคุณเด็กๆ สำหรับบทกลอนอันเฉียบคมของพวกเขา ป้าเอได้ตอบแทนฉันด้วยจดหมายที่สวยงาม ฉันใช้ชีวิตอย่างสงบสุขและเข้ากับสังคมได้ครุ่นคิดถึงอดีตและเตรียมการสำหรับอนาคต ถังเส้าอีได้ออกเดินทางไปนานกิงแล้ว แต่จะกลับมาในไม่ช้า รับหน้าที่เป็นนายกรัฐมนตรี หวางเฉาหมิงก็จากไปแล้วเช่นกัน และฉันหวังเป็นอย่างยิ่งว่าจะได้พบเขาที่กรุงโรมในการเดินทางครั้งต่อไปของเขาไปยังยุโรป ที่จริงแล้ว เขาเป็นเพียงนักฆ่า แต่ความปรารถนาที่จะสังหารผู้สำเร็จราชการนั้นถือเป็นสิ่งที่สูงส่ง (เราต้องจำไว้ว่าจีนล้าหลังเราอยู่หลายศตวรรษ) และสิ่งนี้แสดงให้เห็นจากวิธีการที่เจ้าหน้าที่ระดับสูงของจักรวรรดิชื่นชมแนวคิดของเขาในปัจจุบัน
      ด้วยความรักใคร่ต่อวันนี้ SALVA XXXVIII วันจันทร์ที่
 18 มีนาคม 1912 ไฟไหม้หนึ่งถึงสองแห่งในระยะไกลบนเนินเขาทางตะวันตก จะเกิดอะไรขึ้น? สมมติฐานต่างๆ วัดถูกปล้นสะดมและเผา ไฟสัญญาณบอกทหารมองโกอูอาโนหรือแมนจูที่กำลังเดินทัพในปักกิ่ง ดูเหมือนไฟจะลุกโชนในทิศทางของพระราชวังฤดูร้อน โอ้พระเจ้า! พระราชวังฤดูร้อนกำลังลุกไหม้? บางคนคิดว่าไฟฟ้าที่ใช้สำหรับการเคลื่อนย้ายศาลออกจากที่อยู่อาศัยกำลังถูกทดสอบ ไฟฟ้าจะต้องเป็นไฟฟ้าขนาดมหึมาขนาดไหน . . . .
      อย่างไรก็ตาม เราเข้านอนโดยไม่ได้รู้อะไรเลย เช้านี้คน
ส่วนใหญ่ยืนยันว่าทั้งหมดนี้เกิดจากกองไฟที่ชาวนาจุดขึ้นเพื่อเฉลิมฉลองทางศาสนาของชาวนาซึ่งมักจะเกิดขึ้นในช่วงเวลานี้ แน่นอนว่าสาธารณรัฐ โดยเฉพาะทางเหนือ ยังไม่แข็งแกร่ง และยังมีบางสิ่งที่น่าสนใจเกิดขึ้น ฉันได้รับจดหมายฉบับวันที่ 1 มีนาคม—อนิจจา! หายไปสามวัน! เมื่อคืนนี้ตื่นเต้นมาก! (อย่าพูดถึงความโหดร้ายของน้องสาวเลยดีกว่า ซึ่งฉันจะเขียนจดหมายไปหาเธอโดยตรงพรุ่งนี้เพื่อย้ายเธอ) รายละเอียดเกี่ยวกับความพยายามลอบสังหารกษัตริย์ยังคงมีอยู่ ดูเหมือนว่า d'Alba คนนั้นอาจจะเป็นของ Young Txttks ฉันหวังว่าเจ้าหน้าที่ของ Cuirassiers ที่ได้รับบาดเจ็บจะไม่ใช่ลูกชายของ Marchiafava
      ฉันเข้าใจว่า Tribuna ไม่สามารถหาพื้นที่สำหรับ บท
ความ ของฉันได้เสมอไป แต่ฉันหวังว่าด้วยจดหมายฉบับวันนี้ ฉันจะได้รับบทความที่สองเกี่ยวกับสยาม (พิธีราชาภิเษก ซึ่งฉันไม่เคยเห็น) หากบทความยังไม่ถูกส่งถึงฉัน คุณก็สามารถส่งมาได้ทันเวลาเสมอ ดีกว่าช้ายังดีกว่าไม่ทำเลย ขอแสดงความนับถือ ป.ล. สุขสันต์วันหยุดที่ทะเล
      XXXIX (นักบุญโจเซฟ นักบุญผู้เป็นศาสดาของคณะมิช
ชันนารี ในประเทศจีน) ปักกิ่ง วันอังคารที่ 19 มีนาคม วันนี้เป็นวันที่น่าตื่นเต้นมาก นับเป็นเวลาหลายชั่วโมงแล้วที่ฉันได้อ่านบทความเกี่ยวกับสยามฉบับล่าสุด ซึ่งมีฉบับวันที่ 2 มีนาคมด้วย พร้อมกับโทรเลขและจดหมายจากมาเก๊า กวางตุ้ง และเซี่ยงไฮ้ บทความนี้เกี่ยวกับสยามของฉันหายไป—และเป็นเรื่องธรรมดามาก แต่สิ่งสำคัญคือมาฟฟิโอที่รักได้ส่งบทความนั้นคืนให้คุณเพื่อนำไปรวมกับจดหมาย ฉันยังรอบทความเกี่ยวกับพิธีราชาภิเษกในสยามอยู่
      Major Lang, the officer of the Cuirassiers, who was wounded. พันตรีหลาง นายทหารของกองทหารม้าคิวราสเซียร์ ซึ่งได้รับบาดเจ็บ
ซึ่งมีประโยชน์สำหรับฉันในฐานะ "ของที่ระลึก" ของสิ่งที่เขียนไป แล้ว ฉันกำลังเตรียมบทความอีกบทความสำหรับ Tribuna
ฉันกอดคุณอย่างอ่อนโยนพร้อมกับน้องสาวที่รัก SALVA
      XL วันพุธที่ 20 มีนาคม ที่รักของฉัน : เมื่อวานนี้ฉันไป
เยี่ยมคุณนายเดอลูกา คุณแม่ แม่สามี และคุณย่าของเดอลูกาแห่งนานกิง ปัจจุบันเธออาศัยอยู่กับลูกชายที่ทำงานในกรมศุลกากรจีน — ในวังเล็กๆ ของสถานเอกอัครราชทูตอิตาลี เธอต้อนรับฉันด้วยความกระตือรือร้นเป็นพิเศษ เพราะเธอได้ยินภรรยาของผู้สื่อข่าวของ NewYork Herald พูดถึงฉัน ผู้หญิงคนนี้พูดกับเธอว่า : "คุณเบสโซเป็นคนที่มีสติปัญญาเพียงคนเดียวในอาณานิคมของยุโรปที่ชื่อเปกิ้น" ผู้ชื่นชมฉันคนนี้ ซึ่งฉันได้พบในงานเลี้ยงอาหารค่ำใหญ่ที่ Sforzas เป็นคนอ้วนมาก นางเดอลูกาเป็นคนอเมริกัน แต่เธอรักอิตาลีราวกับเป็นบ้านเกิดเมืองนอนที่สอง ฤดูกาลนี้มักจะไม่เอื้ออำนวย ลมพัดแรงมากในแต่ละวัน โชคดีที่ฉันมีเรื่องให้เขียนมากมายให้อ่าน และที่สำคัญที่สุดคือ โดยไม่ต้องย้ายออกจากโรงแรมด้วยซ้ำ ฉันล้อมรอบไปด้วยผู้คนที่ใจดีและน่าสนใจที่สุด
      กลุ่มของฉันประกอบด้วยนางโคช ซึ่งไม่สามารถออกจาก
ปักกิ่งได้ เจ้าหน้าที่ชาวเยอรมันผู้ฝึกสอนกองทัพจีน พร้อมกับภรรยาของเขา และสามีภรรยาที่น่ารัก (เขา: ชาวอังกฤษ อดีตนายทหาร กัปตันในกองทัพเรือ และเจ้าของเรือในอนาคต เธอ: ชาวเยอรมันแห่งลุ่มแม่น้ำไรน์ ด้วยความมีชีวิตชีวาของภูมิภาคเหล่านั้น) พวกเขาทั้งหมดเป็นผู้สนับสนุนพรรครีพับลิกันอย่างกระตือรือร้น (เฉพาะในส่วนที่เกี่ยวกับจีนเท่านั้น แน่นอนว่าจีนสามารถปลดปล่อยตัวเองจากแอกของแมนจูได้โดยอาศัยสาธารณรัฐเท่านั้น) และเราพูดคุยเรื่องการเมืองและรู้สึกตื่นเต้นกับซุน ยัตเซ็น หวางเฉาหมิง และถังเส้ายี่ ซึ่งหลังเป็นเพื่อนที่ดีของคู่สามีภรรยาชาวอังกฤษ-เยอรมัน และจะเป็นนายกรัฐมนตรีในอนาคต เราไม่รู้เรื่องหยวนซีไค
      บางทีอาจเป็นเพราะเราไม่เข้าใจเขามากพอ และเพราะว่า
เขามีจุดมืดมนในอดีตอย่างแน่นอน ในทางกลับกัน นายพลมุนเต๋อ ซึ่งเกิดและเติบโตมาในนอร์เวย์ แต่ในฐานะนายพล เขาเป็นชาวจีน เขายอมสละชีวิตเพื่อหยวนซีไค เขาจัดระเบียบกองทหารม้าและตำรวจใหม่ และด้วยความปรารถนาของหยวนซีไค เขาจึงได้รับการเลื่อนตำแหน่งให้สูงขึ้น มุนเต๋อเป็นคนจริงใจที่สุด และตอบคำถามของเราทั้งหมด ตราบใดที่เราไม่แตะหยวนซีไค ซึ่งเขาถือว่าเป็นคนเดียวในจีน สำหรับวันนี้ SALVA
      XLI วันพฤหัสบดีที่ 21 มีนาคม ฉันลืมบอกคุณไปว่าเมื่อ
วันอังคาร ฉันไปทานอาหารเย็นที่ร้านอาหาร Italian Guard ซึ่งเป็นสถานที่ที่คนกินอาหารอร่อยและอารมณ์ดีอยู่เสมอ
เช้านี้ ฉันทานอาหารกลางวันที่ร้าน Sforza ซึ่งเป็นมิตรเสมอ เขาเป็นคนที่มีคุณค่ามากจริงๆ และฉันรู้สึก ยินดีที่ได้พูดคุยเกี่ยวกับเหตุการณ์ที่เกิดขึ้นในวันนั้น ฉันรอจดหมายของคุณพรุ่งนี้ วันส่งจดหมาย (มาถึงและออก เดินทาง) และพรุ่งนี้ ฉันจะเขียนจดหมายถึงคุณอย่างครบถ้วน
  XLII ด้วยความรัก ซัลวา ปักกิ่ง 22 มีนาคม ที่รักที่สุดของฉัน : วันนี้ฉันได้รับโปสการ์ด วันที่ 4 มีนาคมและจดหมายวันที่ 3 มีนาคม พร้อมจดหมาย แนะนำตัวจากคุณหนูผู้ใจดีที่แนบมาด้วย ขอบคุณสำหรับ การตัดบทความแรกเกี่ยวกับจีนด้วย ข้าพเจ้ายังคงรอคอยบทความเรื่องราชาภิเษกของสยามที่ล่าช้ามานาน ซึ่ง น่าจะมาถึงในไม่ช้านี้ ข้าพเจ้าเสียใจมากที่พวกท่านทุกคนกังวลมาก โดยเฉพาะคุณพ่อที่รัก ทั้งหมดนี้เป็นเพราะ ข้าพเจ้าเขียนบันทึกภาษาอังกฤษเกินจริง ซึ่งนิตยสาร Popolo Romano Copy การส่ง Mytelegram ถึง Tribuna โดยเฉพาะการคิดถึงท่าน ทำให้ข้าพเจ้ารู้สึกสงบมากจนข้าพเจ้าคงไม่รู้ว่าจะต้องเขียนอะไรเพิ่มเข้า ไปอีกหากข้าพเจ้าส่งไปอีกฉบับ 
 ข้าพเจ้าดีใจที่ท่านผ่านพ้นฤดูหนาวอันแสนสุขมาได้ และคุณแม่ที่รักก็เปิดใจแล้ว ข้าพเจ้าก็มีความสุข มากเช่นกัน และความพยายามอันโหดร้ายในการเขียนบางครั้งก็ทำให้ข้าพเจ้ารู้สึกสนุกสนานมากขึ้น เมื่อวานนี้ ที่ บ้านของเคานต์สฟอร์ซา ข้าพเจ้ามีรายละเอียดใหม่ๆ เกี่ยวกับความพยายามต่อต้านชีวิตของกษัตริย์ การสาธิต ของช่างก่ออิฐนั้นช่างยอดเยี่ยมมาก และโดยรวมแล้วช่างยอดเยี่ยมมาก และความกระตือรือร้นในความรักชาติ จากปลายข้างหนึ่งไปยังอีกด้านหนึ่งของรองเท้าบู๊ตเก่าอันเป็นที่รักของเรา
  เช้านี้ฉันเขียนมากมาย ในช่วงบ่าย ฉันพาซาจิ ไซโตะ เพื่อนนักข่าวของฉันไปดูไวอู่ปู แต่ไม่มีใครอยู่ และในขณะที่ลมพัดแรงมาก เราจึงหลบภัยในห้องเล็กๆ ที่น่ารักของฉันในโรงแรม ซึ่งเราได้ดื่มชา ยามบ่ายอย่างเพลิดเพลินและพูดคุยเรื่องการเมือง เช่นเคย หยวนซื่อไค ด้วยความรอบคอบ ไม่ได้ ออกจากไวอู่ปู ถึงกระนั้น เขาก็ยังเป็นที่นิยมมาก ฉันโอบกอดคุณอย่างอ่อนโยนพร้อมกับน้องสาว ที่รัก ซัลวา
          XLIII ปักกิ่ง วันเสาร์ที่ 23 มีนาคม ที่รักของฉัน : เคานต์สฟอร์ซาส่ง Tribuna ฉบับสุดท้ายมาให้ฉันสองสาม ชั่วโมง พร้อมกับบทความอื่นอีกสองบทความ สามฉบับส่งมาในเดือนมีนาคมแล้ว ฉันขอให้คุณอย่าลืมส่งกิ่ง พันธุ์ มาให้ฉัน ตอนนี้สภาพอากาศกลับมาดีอีกครั้ง และลมเหลืองที่น่ากลัวก็หยุดพัดแล้ว ขอให้เราหวังกันอีกนาน 
          ฉันไปเที่ยวเมืองริกชาเป็นเวลานาน เมืองนี้กลับมาเป็นเหมือนเดิมแล้ว แต่ด้วยเหตุผลที่ไม่ทราบแน่ชัด จักร พรรดินีได้ปิดล้อมตัวเองในพระราชวังต้องห้าม ขณะนี้ฉันกำลังอ่านงานศิลป์จีนที่น่าสนใจชิ้นหนึ่ง ซึ่งจนถึงตอนนี้ ฉันก็ยังไม่เคยเจาะลึกถึงรายละเอียดเลย ด้วยความอ่อนโยน SALVA
TANG-SHAO-YI AND WANG- TCHAO-MING INTERYIEWED (Article published in the Tribuna of 16th April, 1912)
(บทความตีพิมพ์ใน Tribuna ฉบับวันที่ 16 เมษายน 1912)ปักกิ่ง 20 มีนาคม การสาบานตน  เมื่อวันที่ 10 มีนาคม ณ Wai-wu-pu แทบจะถูกลืมไปแล้วท่ามกลางความคาดหวังถึงความ ตื่นเต้นใหม่ๆ อย่างไรก็ตาม ยังคงมีเสียงกระซิบกระซาบเกี่ยวกับการเข้าร่วมพิธีของผู้ช่วย ทูตสหรัฐฯ บางส่วนซึ่งค่อนข้างโดดเด่น อเมริกาเหนือจึงควรแสดงการเข้าร่วมอย่างเป็น ทางการในทันที อย่างน้อยก็ด้วยความเห็นอกเห็นใจต่อระเบียบใหม่นี้ อเมริกาเหนือมักจะยืน ยันถึงอิทธิพลที่ขัดแย้งกันอย่างมากในจีนอยู่เสมอ และพยายามที่จะสร้างความประทับใจใน สายตาของจีนด้วยวิธีการทุกวิถีทาง
 ในกรณีที่—อาจเป็นเรื่องไกลตัวและเป็นเพียงสมมติฐานของ สงครามกับศัตรูร่วม ฉันปล่อยให้ผู้อ่านคาดเดาเอาเองว่าศัตรูนี้คือใคร และขอจบเรื่องทันที เพื่อไม่ให้หลุดลอยไปในเขาวงกตอันสลับซับซ้อนของการเมืองในอนาคต 
WHAT THE PRIME MINISTER SAYS
“วิกเตอร์ เอ็มมานูเอลที่ 3 เป็นกษัตริย์ที่ทันสมัยที่สุดในยุคของเรา เป็นกษัตริย์ยุโรปเพียงพระองค์ เดียวที่พวกเราชาวสาธารณรัฐจีนสามารถชื่นชมได้ ดังนั้น ความพยายามที่ทำต่อบุคคลของเขา ซึ่งมีค่ามากสำหรับอิตาลี และต่อราชินีเทวดาของคุณ ทำให้เรารู้สึกหวาด กลัว โอ้ ฉันมีความทรงจำอันยอดเยี่ยมเกี่ยวกับ ! อิตาลีและผู้ชมที่ไม่มีวันลืมเลือนสองคนกับกษัตริย์ของคุณ” ดังที่ถังเส้ายี่กล่าวกับฉัน ดวงตาอันเป็นประกายของเขาเป็นประกายขึ้นหลังแว่นตาสีทองของเขา
 ถังเส้ายี่คือนายกรัฐ มนตรีในอนาคตของรัฐบาลเฉพาะกาล ซึ่งต้องเตรียมรากฐานของสาธารณรัฐใหม่ที่ยิ่งใหญ่และแน่นอน เขาเป็น หนึ่งในผู้ติดตามหยวนซีไคที่เก่าแก่และซื่อสัตย์ที่สุดคนหนึ่ง เขาเป็นเลขานุการของหยวนเมื่อหยวนดำรงตำแหน่งรัฐ มนตรีประจำเกาหลี และดำรงตำแหน่งกงสุลใหญ่ประจำจักรวรรดิสวรรค์หลังจากสงครามอันโชคร้ายกับญี่ปุ่น หลัง จากประสบความสำเร็จอย่างสูง ซึ่งเขาได้แสดงผลงานของเขาในรูปแบบที่หลากหลายที่สุด ถังเส้าอี๋คงอยากจะหยุด อยู่เฉยๆ แต่หลังจากการปฏิวัติปะทุขึ้น
 เขาก็ถูกส่งโดยหยวนซื่อไค่เพื่อหารือเกี่ยวกับขั้นตอนเบื้องต้นในการสันติ ภาพ กับรัฐบาลหนานจิง ที่เซี่ยงไฮ้ เขาแสดงความเห็นอกเห็นใจรัฐบาลสาธารณรัฐอย่างชัดเจน ในฐานะทูต พิเศษของรัฐบาลจีน เขาเจรจาเรื่องอนุสัญญาทิลลีกับรัฐบาลอินเดียในกัลกัตตา และเดินทางกลับปักกิ่งในเดือน พฤศจิกายน พ.ศ. 2448 เขาดำรงตำแหน่งรองประธานาธิบดีหนุ่มของไวอู่ปู 
              ต่อมาเขาอยู่ที่เทียนจินจนกระทั่งได้รับเรียกตัวไปที่ปักกิ่งในฐานะรัฐมนตรีว่าการกระทรวงไปรษณีย์ และโทรเลขในช่วงที่หยวนซื่อไค่ดำรงตำแหน่งคณะรัฐมนตรี ซึ่งเกิดขึ้นหลังจากการปฏิวัติปะทุ เขาไม่ยอมรับการแต่ง ตั้งครั้งนี้ แต่ไม่กี่สัปดาห์ต่อมา เขาเดินทางไปเซี่ยงไฮ้ในฐานะผู้แทนหลักเพื่อสันติภาพภาคเหนือ ขณะที่อู่ติงฟาง รัฐ มนตรีกระทรวงยุติธรรมของรัฐบาลปักกิ่งกำลังรักษาการแทนซุน ยัตเซ็น การแสดงความเห็นอกเห็นใจอย่างชัดเจน ของเขาต่อพรรครีพับลิกันในเซี่ยงไฮ้ทำให้สถานการณ์ที่ซับซ้อนอยู่แล้วยากลำบากยิ่งขึ้น ทำให้เขาต้องเลือกทาง เลือกอื่นนอกจากการลาออก อย่างไรก็ตาม เขายังคงทำหน้าที่เป็นผู้แทนอย่างไม่เป็นทางการ และไม่ต้องสงสัยเลยว่า เขาเป็นส่วนสำคัญในการเจรจา
TANG-SHAO-YI AND WANG-TCHAO-MING
 การกระทำของถังเส้าอี้และหวางเฉาหมิงทำให้สถานการณ์ที่ซับซ้อนอยู่แล้วยากลำบากมากขึ้น ดังนั้นจึงไม่มีทางเลือกอื่นใดให้เขานอกจากลาออก อย่างไรก็ตาม เขายังคงแสดงกิจกรรมของเขาอย่างไม่เป็นทางการแต่เป็นประโยชน์ และไม่มีข้อสงสัยว่าเขาได้มีส่วนสำคัญในการเจรจาที่จบลงด้วยการสละราช บัลลังก์ของชาวแมนจูและการเลือกตั้งหยวนเป็นประธานาธิบดี เนื่องจากเขามาจากกวางตุ้ง
 การเลือกเขาเป็น นายกรัฐมนตรีจึงเป็นที่นิยมในหมู่ประชาชนทางใต้มากที่สุด ซึ่งความเห็นอกเห็นใจสาธารณรัฐของเขาอย่างเปิดเผย และในตอนแรกเกือบจะไม่รอบคอบก็ได้รับการตอบรับด้วยความกระตือรือร้นอย่างอธิบายไม่ถูก
 TANG-SHAO-YI ON ITALY
ทัง-เส้า-ยี่ กับอิตาลี ทัง-เส้า-ยี่ ซึ่งเลิกเข้าคิวและสวมชุดจีนมาหลายวัน แล้ว แต่งกายแบบยุโรปอย่างเป็นธรรมชาติ และมีความอ่อนหวานและเป็น มิตรจนแทบไม่ ต้องยับยั้งชั่งใจ “เมื่อ สองปีก่อน ฉันอยู่ที่ อิตาลี” เขา กล่าวกับฉันในวันหนึ่ง “ซึ่งสิ้นสุดลงด้วยการสละราชบัลลังก์ของชาวแมนจูและ การเลือกตั้ง หยวนเป็นประธานาธิบดี เป็นไปได้จริง ๆ ว่าการช่วยเหลือ อย่างแข็งขันและเป็นประโยชน์ที่เขาให้แก่ หยวน ซื่อ ไคในช่วงเวลาสำคัญนี้ อาจทำให้ผลของการเจรจาระหว่าง ปักกิ่งและเซี่ยงไฮ้ (และต่อมา คือหนาน จิง) แตกต่างออกไป
 ในฐานะชาวกวางตุ้ง การเลือกถังควรเป็นที่นิยมในภาค ใต้ ซึ่งความเห็นอกเห็นใจที่เปิดเผยและเกือบจะไม่รอบคอบของเขาที่มีต่อ สาธารณรัฐได้รับการตอบรับอย่างกระตือรือร้น ในฐานะเพื่อนที่ซื่อสัตย์และ ผู้สนับสนุนประธานาธิบดี และในฐานะผู้ที่สามารถดำรงตำแหน่ง สำคัญใน ปักกิ่ง แมนจูเรีย และภาคเหนือของจีน การเลือกเขาให้เป็นนายกรัฐ มนตรีควรเป็นที่นิยม เช่นกันในภาคเหนือเช่นกัน ไม่มีรัฐบาลจีนใดที่จะเริ่มต้นด้วยผู้นำสามคนที่แข็งแกร่งกว่านี้
: หยวน ซื่อ ไค, หลี่-หยวน หุ่ง และถัง-เส้า-ยี่ (จากบันทึกของ ผู้เขียน)
 การเดินทางไกลผ่านยุโรป ฉัน ได้รับมอบหมายให้ศึกษาสภาพการเงินของประเทศต่างๆ แต่ใน อิตาลี ฉัน ก็สนใจเกษตรกรรมเช่นกัน ซึ่งที่นั่นมีความก้าวหน้าอย่างยอดเยี่ยม “สิ่ง ที่ปลูก อย่างประสบความสำเร็จในประเทศของคุณ สามารถนำไปปรับใช้ ในจีนตอนใต้ได้มากเพียงใด ตัวอย่างเช่น ในมณฑลกวางตุ้ง ซึ่งฉันอยากให้ เป็นสวนส้มและมะนาว เช่นเดียวกับริเวียร่าและชายฝั่งจากเมสซินา ” ไป ยังกาตาเนีย! และความคิดเกี่ยวกับการเปลี่ยนแปลงภูมิภาคบ้านเกิดของเขา นั้นช่างเหลือเชื่อจริงๆ เบื้องหลังแว่นตาทองของเขา ดวงตาของเขาเปล่ง ประกายด้วยความเชื่อมั่นอย่างไม่ธรรมดาในอนาคต แสงเดียวกันนี้ ที่ฉันเห็นเป็นประกายในดวงตาของซุน ยัตเซ็น
 A MAN OF ACTION
บุรุษผู้ลงมือปฏิบัติ Tang-Shao-Yi มักจะมาพร้อมกับ Wang-Tchao-Ming ผู้ไว้วางใจของเขา ซึ่งเมื่อหลายเดือนก่อน เคยถูกจำคุกในข้อหาพยายามฆ่า ผู้สำเร็จราชการ "แต่แล้วคุณต้องการจะยุติชีวิตผู้สำเร็จราชการด้วยเครื่องจักรจาก นรกหรือไม่" "ใช่" Wang-Tchao-Ming นักปฏิวัติผู้โหดร้ายซึ่งตอนนี้เป็นบุคคล กึ่งทางการที่อาศัยอยู่ที่ Hotel des Wagons Lits เช่นเดียวกับกรณีของ Tang-Shao-Yi และคณะผู้แทนจากนานกิงตอบด้วยน้ำเสียงที่หวานมาก เขายัง เด็กมาก และในใบหน้าที่ดูเด็กของเขามีบางสิ่งที่บริสุทธิ์และสมบูรณ์แบบที่ดึงดูด เขาเป็นสัญลักษณ์ของจีนที่ฟื้นคืนชีพ อุดมคติของเขาจะกว้างใหญ่และไม่สามารถบรรลุได้หรือไม่ แต่สำหรับผมแล้ว เขาไม่ได้ดูยิ่งใหญ่น้อยลงเพราะเหตุนี้
“ใช่” เขากล่าวต่อด้วยน้ำเสียงอ่อนโยนเสมอ “มันเป็นเครื่องจักรจากนรก แต่ตำรวจพบเราเสียก่อนจะได้ลงมือ ทำเสียอีก” “คุณตั้งใจจะฆ่าผู้สำเร็จราชการเพื่ออะไร” “ฉันต้องการให้มีการปราบปรามราชวงศ์ ทันที ซึ่งเหนือสิ่งอื่นใด เนื่องมาจากจิตวิญญาณที่ถอยหลังของผู้สำเร็จราชการ เป็นอุปสรรคต่อความก้าวหน้า ทั้งหมด” “อย่างไรก็ตาม” ฉันพูดเสริมอย่างขี้ขลาด “การปรากฏตัวของผู้สำเร็จราชการไม่ได้ขัดขวาง ไม่ว่าจะเป็น การแตกตัวของการปฏิวัติก่อนหน้าหรือการก่อตั้งสาธารณรัฐในภายหลัง” “เขาแสดงให้เห็นว่าเขาเป็นคนขี้ขลาด มากกว่าที่ฉันคิด” เขากล่าว “ไม่ว่าจะอย่างไรก็ตาม
 การถูกจองจำของฉันได้ช่วยเหลือให้เกิดการปฏิวัติ ฉันทนทุกข์ ทรมานอยู่ในโซ่ตรวน เชื่อว่าฉันจะต้องถูกแขวนคอเมื่อใดก็ได้ และในระหว่างนั้น ที่กระทรวงมหาดไทย ซึ่งฉันมี เพื่อนมากมาย พวกเขากำลังต่อสู้เพื่อช่วยชีวิตฉันอยู่ ” ดังนั้น สองปีจึงเกือบจะผ่านไป และเมื่อเดือนตุลาคมที่ผ่าน มา เมื่อทั้งประเทศสลัดแอกออก ฉันก็ได้รับอิสรภาพ “ โอ้ ช่างเป็นความสุขอย่างยิ่งใหญ่ที่ได้พบกับซุน ยัตเซ็น อาจารย์ของฉันอีกครั้ง ซึ่งฉันมักจะแสดงความคิดเห็นของเขาเสมอ และถังเส้ายี่ ผู้ซึ่งได้ก้าวมา อยู่เคียงข้างเราอย่างแท้จริง และเพื่อนๆ ทุกคน และผู้ที่ทุ่มเททำงานเพื่อสาเหตุที่ยิ่งใหญ่มากกว่า ฉันมาก” “รัฐบาล” แล้วตอนนี้คุณจะมีส่วนร่วมอย่างแข็งขันใน ?
 “ ฉันจะพยายามทำให้ตัวเองมีประโยชน์อยู่เสมอ แต่ฉันไม่สามารถรับตำแหน่งทางการใดๆ ได้ เพราะฉันเป็นสมาชิกของสมาคมที่ห้ามไม่ให้ทำเช่นนั้น” “ แล้วสมาคมนี้คืออะไร” ฉันถาม “สมาคมแห่งวิวัฒนาการ สมาชิกเรียกว่าอัศวินแห่งคำปฏิญาณทั้งแปด” “คำปฏิญาณเหล่านี้คืออะไร” ฉันถามด้วยความอยากรู้ แต่ก็ค่อนข้างผิดหวังกับการละทิ้งอุดม คติของวีรบุรุษปฏิวัติของฉัน “จะไม่ปล่อยตัวให้เป็นคนเสเพล ไม่เล่นการพนัน ไม่ให้มีภรรยาน้อย ไม่เป็นคน จีนกลาง ไม่เป็นสมาชิกรัฐสภา” หวางเฉาหมิงอธิบาย “สมาชิกรัฐสภาเป็นตัวแทนของประชาชน หน้าที่ของ พวกเขาคือควบคุมคนจีนกลาง แต่พวกเขาเองก็มักจะถูกกระตุ้นด้วยความทะเยอทะยานเพื่ออำนาจทางการ
 ดังนั้น จึงจำเป็นที่พวกเขาจะต้องถูกควบคุมโดยกลุ่มคนที่อยู่ภายนอกการเมืองที่เคลื่อนไหวอยู่ด้วย อย่าง ไรก็ตาม เราจะใช้ปากกาหรือคำพูดเพื่อสวัสดิการของจีน แต่จะไม่ได้รับประโยชน์ส่วนตัวจากมัน และฉันต้องไม่ ลืมคำปฏิญาณอื่นๆ ซึ่งได้แก่ ไม่สูบบุหรี่ ไม่ดื่มแอลกอฮอล์ ไม่กินเนื้อสัตว์” “แล้วคุณคิดว่าจีนสามารถก้าวขึ้น มาได้เพียงลำพังโดยปฏิบัติตามกฎแห่งความพอประมาณอันเคร่งครัดนี้หรือไม่” “เป็นเช่นนั้นเท่านั้น เราจะพบกับความรอดได้ด้วยความดี”
 ปักกิ่ง วันเสาร์ 2 มีนาคม เช้านี้ ฉันได้รับความประหลาดใจอย่างน่ายินดี ประธานของห้องอ่านหนังสือ กำลังอ่านหนังสือเกี่ยวกับศิลปะจีนอย่างเพลิดเพลิน เมื่อมีเด็กชาย คนหนึ่งเข้ามาและยื่นนามบัตรให้ฉัน เรนาโต ซิโมนี ผู้สื่อข่าวพิเศษของหนังสือพิมพ์ Corriere della Sera แห่งเมืองมิลาน ประเทศอิตาลี ฉันอยู่ในอ้อมแขนลึก
; ฉันคิดว่าคงเป็นใครสักคนที่มีชื่อเดียวกัน ฉันก็รีบวิ่งลงไปที่ห้องโถง เรนาโต ซิโมนีพบฉัน ด้วยความกระตือรือร้น “โอ้! คุณเบสโซ ช่างเป็นความสุขจริงๆ ที่ได้พบกับชาวอิตาลีอย่าง คุณ ฉันมาถึงเมื่อสองชั่วโมงก่อนจากมิลานโดยเรือทรานส์ไซบีเรีย และในช่วงท้ายของการเดินทาง ฉันได้พบกับเจ้า หน้าที่ชาวอิตาลีสองคน ซึ่งบอกฉันว่าคุณอยู่ที่นี่” “แต่คุณ” ฉันอุทาน “เรนาโต ซิโมนี ผู้ประพันธ์ ของ ' Vedova' 'Congedo' ผู้อำนวยการของ Lettura, 'Pap^ และ 'Gabriele d'Annunzio' ของ Guerrin Meschino ผู้ประพันธ์ 'Turlupineide' จริงๆ เหรอ”
 “ฉันเองต่างหาก อัลเบอร์ตินี ขอร้องให้ฉันไปปักกิ่งและส่งบทความไปที่ Corriere หลัง จากการลุกฮือครั้งล่าสุด” “เพื่อประโยชน์ของคุณ ฉันหวังว่าจะมีการลุกฮือขึ้น” ฉันพูด “แต่ฉัน คิดว่า ตอนนี้ทุกอย่างสงบลงแล้ว—แม้ว่าจะน่าสนใจก็ตาม” “โอ้! ฉันจะอยู่ที่นี่อีกนาน ฉัน อยากสังเกตและศึกษา วิสัยทัศน์ของมุกเดนทำให้ฉันตื่นตาตื่นใจไปแล้ว”
 เราทานอาหารกลางวันด้วยกันและสนุกสนานกับสังคมของกันและกันมาก ต่อมาเขาถูกกองทหารรักษาการณ์ของสถาน ทูต อุ้มไป ซึ่งพวกเขาจะโต้แย้งกันเรื่องสังคมของเขา เมื่อค่ำวานนี้ ฉันได้เดินเล่นบนกำแพงเมืองกับบาทหลวงลีโอเน็ต ติ ซึ่งเป็นบาทหลวงของกองทหารรักษาการณ์ เมื่อคืนนี้ ฉันได้รับประทานอาหารค่ำที่บ้านของเพอร์ซินสกี ซึ่งพัก แรมอยู่ในที่พักศิลปะแห่งหนึ่งในเมืองตาตาร์ เขาเป็นนักวิจารณ์ศิลปะ แต่เนื่องในโอกาสพิเศษนี้ เขายังได้ผันตัว มาเป็นนักข่าวและส่งบทความไปยัง Frankfurter Zeitung หากฉันไม่บอกคุณเกี่ยวกับกลุ่มเก่าของฉันเสมอ นั่นไม่ได้หมายความว่าฉันซื่อสัตย์ต่อกลุ่มนั้นเสมอไป แต่เพื่อให้ผู้อ่านสนใจ เราต้องเปลี่ยนหัวข้อสนทนา
 วันนี้ฉันได้รับโปสการ์ดที่ส่งมาในวันที่ 6 มีนาคม ซึ่งเป็นวันไปรษณีย์ แต่ควรจะมีเรื่องราวมาก มายที่จะเล่าเกี่ยวกับการเดินทางไปฟิอูจจิ ฉันดีใจที่คุณส่ง Tribuna ให้เพื่อนๆ ของฉันทุกคน เหนือสิ่ง อื่นใด ส่งชิ้นส่วนมาให้ฉันด้วย ขออภัยที่ยืนกราน แต่คุณไม่รู้เลยว่าชิ้นส่วนเหล่านั้นมีประโยชน์กับฉันมากเพียงใด ฉันโอบกอดคุณอย่างอ่อนโยนกับน้องสาวสุดที่รักและเด็กๆ ขอส่งความปรารถนาดีมากมายถึง อัลเบิร์ต XLV SALVA.
 Pekin วันจันทร์ที่ 2, 6 มีนาคม ที่รัก : ฉันยังไม่ลืมความคิดที่ว่า Renato Simoni อยู่ที่นี่ มันยอดเยี่ยมจริงๆ ที่เขารู้สึกสบายใจขึ้นทันที เขาตัดสินใจมาที่นี่ในอีก ไม่กี่นาที หลังจากเหตุการณ์ครั้งสุดท้ายใน Pekin จริงอยู่มาก แต่เขาจะชดเชยความล่าช้า ของเขาได้เสมอ ตอนนี้ฉันควรจะเขียนบทความที่น่าหดหู่ เพราะ Sforza บอกว่าจนถึงตอนนี้ ฉันมองโลกในแง่ดีเกินไป ฉันอ่านเรื่องจีนสลับกับ " Bonheur de Ginette " ของ Gyp ซึ่งเป็นเรื่องตลกแต่ก็ซาบซึ้งในเวลาเดียวกัน
 ฉันกอดคุณอย่างอ่อนโยนกับน้องสาวที่รัก SALVA วันอังคารที่ 26 มีนาคม ที่รักและน้องสาวที่รักของฉัน : คนเรามักจะปกป้องอิตาลีเสมอเมื่อนึกถึง ตริโปลี! ชาวต่างชาติแทบจะไม่เข้าใจเราเลย เมื่อคืนนี้ ฉันทานอาหารค่ำ กับ Perzynski การสนทนาก็กลายเป็นเรื่องสงคราม ขอพระเจ้าช่วยเราด้วย! Perzynski เห็นด้วยกับการรณรงค์อันน่าสยดสยองของ Simplicissimus เพื่อต่อต้านสงคราม แต่เขา กลับชอบอิตาลีและชาวอิตาลีและพูดภาษาอิตาลี แต่ดูเหมือนว่าทุกคนจะเพิกเฉยต่อข้อตกลงของเรากับมหาอำนาจ เพียงเพราะการพิชิตตริโปลี ไม่มีใครรู้จักสนธิสัญญา
         พวกเขาควรศึกษาประวัติศาสตร์สมัยใหม่มากกว่านี้สักหน่อย หวังว่าสันติภาพจะได้รับการประกาศในไม่ช้า ฤดูใบไม้ผลิเริ่มมาถึงแล้ว และในเดือนเมษายนนี้ ฉันอยากจะทำอะไร ดีๆ บ้าง ฉันกอดคุณอย่างอ่อนโยนพร้อมกับน้องสาวที่รัก SALVA
         ป.ล. วันนี้ มาติเทีย ที่รัก อายุครบ 14 ปี แล้ว ฉันหวังว่าจดหมายของฉันจะไปถึงเธอทันเวลา
 XLVII ปักกิ่ง วันพุธที่ 27 มีนาคม ที่รักของฉัน เรายังคงวิตกกังวลกับความตื่นเต้นที่ จะเกิดขึ้นต่อไป เหนือสิ่งอื่นใด การปฏิวัติต่อต้านราชวงศ์คงจะยอดเยี่ยมมาก ในระหว่างนี้ ถังเส้ายี่กำลังอยู่ที่หนาน จิง เพื่อปกป้องเงินกู้ของเขากับเบลเยียม ซึ่งทำให้มหาอำนาจทั้งหมดโกรธเคือง สภานิติบัญญัติหนานจิงควรจะ ย้ายไปปักกิ่งตั้งนานแล้ว แต่กลับอยู่ที่นั่นเสมอ และซุน ยัตเซ็นยังคงทำหน้าที่เป็นประธานาธิบดีของจีนตอนใต้ต่อไป ทั้งหมดนี้เป็นเพียงเรื่องตลก แต่แน่นอนว่าสิ่งต่างๆ ดำเนินไปในลักษณะนี้ได้ยาก ! อ่อนโยน SALVA หลานสาวคนโตของผู้เขียน ลูกสาวของบารอน ลัมโบรโซ
 XLVIII วันพฤหัสบดีที่ 28 มีนาคม (ตอนเย็น) ฉันได้รับจดหมายเมื่อวันที่ 11 มีนาคม แม่ที่รัก แตกต่างจากโปสการ์ดเมื่อวันที่ 6 มาก! และฉัน ได้เขียนอย่างเต็มที่ตลอดการเดินทางครั้งนี้! ฉันมีความสุขที่โทรเลขของสฟอร์ซาทำให้คุณสบายใจขึ้นมาก แต่ฉันไม่ เข้าใจความกังวลของคุณ การส่งโทรเลขฉบับวันที่ 1 มีนาคมถึงทริบูน่าทำให้สงบลงมาก! ฉันซาบซึ้งใจมากที่พ่อที่รักชื่นชมฉัน
 ฉันขอขอบคุณน้องสาวที่รักและป้าแอลที่รักสำหรับ จด หมายเล็กๆ ที่น่ารักของพวกเขา ฉันดีใจมากที่กล่องมาถึงแล้ว "Tout arrive pour celui qui sail attendre." และฉันดีใจที่คุณเจอมาฟฟิโอบ่อยมาก (ด้วยระยะทางที่ไกลออกไป มิตรภาพของฉันที่มีต่อเขาจึง เพิ่มขึ้น หากเป็นไปได้) ที. ไม่มาอ่านจดหมายของฉันอีกแล้วเหรอ? ฉันกอดคุณอย่างอ่อนโยนกับน้องสาวที่รัก SALVA
 XLIX วันศุกร์ที่ 29 มีนาคม ที่รักของฉัน : เรนาโต ซิโมนีมีความกระตือรือร้นกับเปกิ้นด้วยแสงและสีสัน ของมัน และเขาจะเขียนเรื่องราวอันยอดเยี่ยมได้อย่างแน่นอน แม้ว่า Corriere จะขอร้องให้เขาเขียนเรื่องการเมือง ก็ตาม นอกจากนี้ยังมีหัวข้อสำหรับ Guerrin Meschino และหัวข้อที่ฉันไปเที่ยวด้วยกันมากมาย: ไปที่วิหาร ของลามะ ไปที่วิหารแห่งสวรรค์—ซึ่งเคร่งขรึมเสมอ—และเรายังได้ไปโรงละครบางแห่ง ซึ่งยากที่จะตัดสินใจว่าจะน่าสน ใจ กว่าระหว่างผับหรือฉาก ขอบคุณสำหรับการตัดฉาก
ในวันที่ 7 มีนาคม ฉันยังคงรอการสัมภาษณ์ซุน ยัตเซ็นใน วันที่ 5 มีนาคม ทุกคนสนใจการเดินทางของฉันไปยังสยาม และฉันจะดีใจเมื่อสามารถแสดงบทความเกี่ยวกับ ราชาภิเษกได้ ฉันกอดคุณอย่างอ่อนโยนกับน้องสาวที่รัก SALVA
 ปักกิ่ง วันอาทิตย์ที่ 11 มีนาคม 1912 ที่รักของฉัน : ไม่มีอะไรเลยจริงๆ ด้วยการจัดส่งครั้งสุด ท้ายของวันนี้ ฉันหมดหวังไปหมดแล้ว ดังนั้นฉันจะต้องรอจนถึงวันศุกร์ เว้นแต่ว่าฉันจะมีไปรษณีย์ มาส่งในวันอังคารหรือวันพุธ แต่ขอให้ส่งอย่างถูกต้องและเหมาะสม เพื่อความสงสาร และเหนือสิ่ง อื่นใด ควรทำอย่างสม่ำเสมอ ซึ่งดีที่สุด เพอร์ซินสกีบอกฉันว่าเขาได้รับข่าวของเอ็น.จี. โดยอ้อม ซึ่งในที่สุดก็ได้เปิดตัวเป็นนักแสดงในลอนดอนและประสบความสำเร็จอย่างมาก
 อย่างไรก็ตาม บทบาทของเธอคงเป็นเพียงการแสดงเล็กน้อยเท่านั้น แต่เป็นการปรากฏตัวมาก กว่า ฉันอาจจะพูดได้ว่าบริษัทนี้เป็นของเยอรมัน ซึ่งวี.จี.เป็นใหญ่ ดังนั้น เธอจะได้รับความช่วย เหลือเสมอและจะไม่ต้องเหนื่อยกับสุขภาพที่บอบบางของเธอมากเกินไป โอ้! ชีวิตช่างหลาก หลาย หลากหลายและน่าสนุก แต่ฉันชอบชีวิตของตัวเองมากกว่าเอ็น.จี. ที่ต้องทนกับความรำ คาญและความเหนื่อยล้าของผู้หญิงที่ซื่อสัตย์บนเวที เราใช้ชีวิตที่นี่อย่างมีความสุข แต่ขอพูดอ้อมๆ (อย่างน้อยก็พูดถึงซิโมนีและตัวฉันเอง) ว่าค่อนข้างป่าเถื่อนเล็กน้อย เพราะเราอยากได้ยินข่าวดีๆ อีก
 ซึ่งรัฐมนตรีผู้มีใบหน้าเคร่งขรึมก็ประกาศกับฉันทุกวัน การรอ คอยนี้ทำให้แผนการเดินทางไกลของเราหยุดชะงักไปบ้าง เราคิดว่าน่าเสียดายมากหากไม่ได้อยู่ที่ปักกิ่งหากมีเรื่องร้าย แรงเกิดขึ้น ซึ่งเรื่องร้ายแรงดังกล่าวจะทำให้มีบทความมากมายเกิดขึ้น ในทางกลับกัน เพื่อประโยชน์ของประเทศจีน เราควรอวยพรให้จีนมีสันติสุข ฉันโอบกอดคุณอย่างอ่อนโยนกับน้องสาวที่รัก ซัลวา [หลี่.]
 ปักกิ่ง วันพุธที่ 3 เมษายน ที่รักและน้องสาวที่รักของฉัน : เมื่อวานนี้ฉันได้รับ จดหมาย เซอร์ไพรส์จากคุณ จดหมายของคุณลงวันที่ 16 พร้อมกับข้อความสุดซึ้งจากน้องสาว ฉันยังสังเกตเห็น ว่ามีช่องว่างระหว่างวันค่อนข้างมากและไม่มีการตัดทอน การสัมภาษณ์ซุน ยัตเซ็นยังคงดำเนินต่อไปเพื่อเป็น เพื่อนกับพิธีราชาภิเษกในสยาม ช้ากว่านี้ก็ไม่เป็นไร แค่ได้รับมันก็พอแล้ว ฉันดีใจที่รูปถ่ายเหล่านี้ถูกใจ ฉันโอบกอดคุณอย่างอ่อนโยนพร้อมกับน้องสาวที่รัก SALVA
 ที่รักของฉัน : LII ฉันไม่รู้ว่าฉันเคยบอกไปหรือเปล่าว่าฉันพบคุณมาร์ตินส์อีกครั้งที่ Hotel des Wagons Lits เขาเป็นผู้ดูแลที่ วันพฤหัสบดีที่ 1 เมษายน 2453 ในตำแหน่งเอกอัครราชทูตโปรตุเกส จีนและญี่ปุ่น เขามาที่โตเกียวในปี 2453 เขามาโรมหลายปีแล้ว เขาเป็นคนมีรสนิยมดีและวาดภาพเก่ง เราพบกันบ่อยมากใน ห้องรับแขกเล็กๆ ของนางฮิวจ์ (ภรรยาของอดีตกัปตันในกองทัพเรือและเจ้าของเรือในปัจจุบัน) เธอเป็นคนดี อัธ ยาศัยดี และมีความรู้เกี่ยวกับการเมืองจีนเป็นอย่างดี มีการพูดคุยกันมากมายและยังคงพูดคุยกันอีกมากเกี่ยวกับ เงินกู้ของเบลเยียมที่ทำสัญญากับนายกรัฐมนตรี
 ซึ่งทำให้ประเทศมหาอำนาจทั้งสี่ ได้แก่ อังกฤษ เยอรมนี ฝรั่ง เศส และสหรัฐอเมริกา โกรธแค้น ในตอนนี้ดูเหมือนว่าทุกอย่างกำลังถูกจัดเตรียมไว้แล้ว โดยเบลเยียมจะเข้า ร่วมกับประเทศมหาอำนาจอื่นๆ รวมทั้งรัสเซียและญี่ปุ่น ดังนั้นเงินกู้นี้จึงจะเกิดขึ้น(หากคำกริยาไม่เหมาะสมเกินไป) สฟอร์ซา ต้องการให้อิตาลีมีส่วนร่วม แต่อิตาลีที่น่าสงสาร เธอต้องทำหลายอย่างพร้อมกัน! อุดมคติคือสงครามที่ ตริโปลีและการปฏิวัติในจีนควรเกิดขึ้นในช่วงเวลาที่แตกต่างกัน ฉันโอบกอดคุณอย่างอ่อนโยนพร้อมกับน้องสาว ที่รัก SALVA
 วันศุกร์ที่ 5 เมษายน ที่รักของฉัน : ตอนนี้ ฉันมีจดหมายที่ยอดเยี่ยมในตะวันออกไกลเช่นกัน ฉัน ได้รับจดหมายจากกรุงเทพฯ จากโบโว ซึ่งบอกฉันเกี่ยวกับขบวนการปฏิวัติที่นั่นเช่นกัน และเช้านี้ ฉันได้รับจดหมายจากนักข่าวที่แสนดีในเซี่ยงไฮ้ ซาฮารา ซึ่งแจ้งข่าวดีให้ฉันทราบว่านักเขียนชื่อดัง ชาวจีน กู่หงหมิง จะเดินทางถึงปักกิ่งในเร็วๆ นี้ โดยเขาจะประจำอยู่ที่สถานเอกอัครราชทูตออส เตรีย คุณจำได้ไหมว่าฉันเขียนถึงเขามากมายจากเซี่ยงไฮ้ ฉันโอบกอดคุณอย่างอ่อนโยนพร้อมกับน้องสาวที่รัก ซาลวา LIV
! Pekin, 9 เมษายน ที่รักและพี่สาวที่รักของฉัน : วันนี้เป็นวันสำคัญของ Dantesque Musical Evening ฉันติดตามคุณ แขก และนักแสดงในห้องรับแขกที่น่ารื่นรมย์ของเรา ฉัน จินตนาการว่าคุณคงจะเชิญคนรู้จักที่เป็นไปได้และในจินตนาการทุกคน งานของพ่อประสบความสำเร็จหรือไม่? คุณรู้หรือไม่ว่าฉันไม่ได้รับอะไรจากคุณเลยเป็นเวลาหลายศตวรรษ จดหมายฉบับสุดท้ายซึ่งเปี่ยมด้วยความรักและ ยกย่องอย่างแท้จริงคือจดหมายวันที่ 16 มีนาคม ในวันอาทิตย์ด้วยการส่งแบบเดิมๆ ^ไม่มีอะไร ในวันจันทร์ด้วย การส่งแบบไม่คาดคิด โปสการ์ดจาก M. C. จากนั้น^ ไม่มีอะไร ไม่มีอะไร !
 ดังนั้นฉันก็ไม่มีการตัดเช่นกัน ตาม ปกติแล้ว Sforza จะให้เวลาฉันสองสามชั่วโมงในการแสดงหมายเลข 21 มีนาคม ซึ่งโดยรวมแล้วได้ผลดี มาก แต่มีการพิมพ์ผิดหลายจุด 1 S. B. ยังสนใจความสำเร็จของ Dantesque Musical Evening ซึ่ง Comm. Besso จัดขึ้นเมื่อวันที่ 9 เมษายนที่พระราชวังในกรุงโรม ภายใต้การดูแลของ Maestro Sgambati ที่นี่ มีการกล่าวถึงผลงานของ Comm. Besso (Marco Besso) เรื่อง "The Fortime of Dante outside Italy"
 หนังสือเล่มนี้ ความแปลกประหลาดของโชคชะตา—ปรากฏขึ้นไม่กี่วันหลังจากการเสีย ชีวิตของ S. B. ฉันภูมิใจที่สิ่งที่ Yuan-Shi-Kai บอกฉันเมื่อวันที่ 1 มีนาคมเป็นจริง: "MongoUa ต้องการ แยกตัวจากเรา" แต่แน่นอนว่าเห็นได้ชัดว่ารัสเซียจะกลืนเธอ ฉันโอบกอดคุณอย่างอ่อนโยนพร้อมกับน้องสาว ที่รัก SALVA LV
Pekin 10 เมษายน ที่รักของฉัน : บทความที่ฉันกำลังส่งไปยัง Tribuna เป็นผล จากการสนทนาที่ฉันมีกับ Ku-Hung-Ming ในที่สุดอากาศก็เหมือนกับฤดูใบไม้ผลิ และเป็น ความสุขที่ได้เยี่ยมชมวัดและเดินเล่นไปรอบๆ เมืองที่มีเอกลักษณ์เฉพาะตัวแห่งนี้กับ Ku Hung Ming ฉันโอบกอดคุณอย่างอ่อนโยนพร้อมกับน้องสาวที่รัก SALVA

ไม่มีความคิดเห็น: